如果深情不对等[好莱坞]_101(2 / 2)

谢谢你,安吉莉亚。

第47章chapter47

becauseihavejustrealizedthatnomatterwhereyouare,whatareyoudoingorwhoarewith,iwilwayshonestly,truly,pletelyloveyou.

因为我了解到,不管你在哪里,你在做什么,或跟谁在一起,我会一直诚实地,真诚地,完完全全地爱着你。

——《爱你,罗茜》

首映之后,各种溢美之词也都随之而来:

theholly18wendreporter:这是汤姆福特的又一次成功,他证明了自己绝佳的品味和绝妙的选角。两位美丽的女士给我们展示了爱情的美好,上佳的演技,毫无疑问这是今届戛纳的绝对亮眼之作,也会是奥斯卡种子选手。

indiewire:这是一部毫无缺点的上佳之作,安吉莉亚的演技让人憧憬又让人落泪。这是她阔别多年的一部难得的文艺佳作,以及艾儿芬宁再一次证明她是一位优秀的年轻演员,很大可能她已经做好了夺取奥斯卡桂冠的准备。

theguardian:令人动容,美丽的爱情。既含蓄又赤裸裸。

两位女演员的演绎让人过目难忘。安吉莉亚是一位优秀的导演,她也是一位更优秀的演员。

theylist:虽是那种我们可以一猜就猜到结果的爱情电影,但汤姆福特的绝佳的讲故事技巧以及两位女演员精湛的演技,使这部电影成为一部完美之作。

variety:近年来少见的lgbt佳作,更是一部可以载入历史的爱情电影。

各种采访也随之而来。

这些问题的答案当然需要演员事先做好了功课。

还有各种拍摄。

整体说来都是琐碎而繁忙,有些问题甚至会回答好几遍。

有个比较尴尬的问题是在我和安吉莉亚共同接受一个采访的时候。